tin tưc hăng ngay
vị trí của bạn:tin tưc hăng ngay > sự giải trí > Người đàn ông 70 tuổi tranh cãi với tài xế taxi trên đường và xô đẩy nhau nhiều lần |

Người đàn ông 70 tuổi tranh cãi với tài xế taxi trên đường và xô đẩy nhau nhiều lần |

thời gian:2024-08-01 13:14:58 Nhấp chuột:169 hạng hai

Khi rẽ phảiADN-064, ông va vào gương chiếu hậu của một chiếc taxi, người đàn ông 70 tuổi cãi nhau với tài xế taxi và lắc đầu không hài lòng. còn túm lấy tinh hoàn của tài xế taxi khiến tài xế taxi bị thương.

Bị cáo là Cai Jinliang, 70 tuổi, phải đối mặt với ba cáo buộc về hành vi liều lĩnh, cố ý gây thương tích và vi phạm Đạo luật ngăn chặn quấy rối. Ông đã nhận hai tội danh vào thứ Tư (31 tháng 7) và. giao các cáo buộc còn lại sẽ được thẩm phán xem xét khi đưa ra quyết định.

Nạn nhân là tài xế taxi Dai Shuiying, 65 tuổi, bị cáo là người tự kinh doanh vào thời điểm xảy ra vụ việc.

Vụ án tiết lộ rằng vào khoảng 7 giờ tối ngày 5 tháng 3 năm 2023, nạn nhân đang lái xe dọc ngã tư đường Bedok North và phía trên đường New Changi, bị cáo đã lái xe ở bên trái làn đường taxi. điều khiển. Khi bị cáo cố lấn sang làn đường của xe taxi thì vô tình tông vào gương bên trái của xe taxi.

Hai người dừng xe lại, nạn nhân xuống xe đối đầu với bị cáo. Sau khi hai bên nói chuyện xong, nạn nhân bắt đầu chụp ảnh hiện trường, bị cáo cũng xuống xe và chụp ảnh chung. Trong khoảng thời gian này, hai người tiếp tục tranh cãi, mâu thuẫn ngày càng trở nên căng thẳng.

总理国庆献词的华语版本将由副总理兼贸工部长颜金勇宣读,于同一天晚上的8时45分ADN-064,通过8频道和958城市频道播出。

到了明年底,所有19列第三代列车将运抵新加坡,让武吉班让轻轨系统能在2026年完成所有翻新工作。

新平台总部设在新加坡,将专注于在亚太地区快速增长的生命科学和研发房地产市场进行投资、收购、开发、建设、管理和运营房地产项目。

Một lúc sau, bị cáo quay lại và đi về phía xe của mình, nạn nhân đã quát mắng bị cáo. Bị cáo lùi bước và đẩy mạnh vào vai nạn nhân hai lần.

Nạn nhân đã gọi cảnh sát khi bị cáo quay lại và đi về phía ô tô. Hành động gọi cảnh sát của nạn nhân khiến bị cáo tức giận, sau đó dùng tay trái đặt lên vai phải nạn nhân và đẩy nạn nhân ít nhất 2 lần trên đường khiến nạn nhân lùi lại vài bước.

Trong khi chờ cảnh sát đến hiện trường, hai người đã di chuyển từ đường chính nơi có nhiều phương tiện đi qua sang lề đường và xô đẩy nhau.

Nạn nhân khệnh khạng và lắc đầu trước mặt bị cáo. Bị cáo đặt tay lên cổ nạn nhân trong 2 giây rồi thả ra rồi nắm lấy tinh hoàn của nạn nhân khiến nạn nhân đau đớn.

Nạn nhân sau đó đã tìm cách điều trị y tế tại Bệnh viện Đa khoa Changi. Báo cáo y tế cho biết nạn nhân bị đau dai dẳng ở bìu và lưng, được chẩn đoán bị bầm tím ở ngực và bìu và phải nghỉ ốm trong 4 ngày.

Theo camera điện tử của xe taxi, bị cáo đã liên tục đẩy nạn nhân vào phần đường có xe cộ chạy qua, gây nguy hiểm cho sự an toàn cá nhân của nạn nhân.

Cơ quan công tố chỉ ra rằng vụ án này là một vụ "bắt nạt trên đường". Bị cáo liên tục tấn công nạn nhân, tấn công vào những bộ phận dễ bị tổn thương trên cơ thể nên đề nghị HĐXX tuyên phạt bị cáo mức án từ 3 đến 4 tuần tù giam.

Vụ án sẽ được tuyên án vào ngày 28 tháng 8. (Phiên âm tên cá nhân) ADN-064

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.fate-x.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.fate-x.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by tin tưc hăng ngay bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群系统 © 2013-2024 tin tưc hăng ngayĐã đăng ký Bản quyền